La sintaxis de los trapos


La sintaxis de los trapos:

En Venezuela pronunciamos la palabra "pinta" cuando queremos referirnos al vestuario o al aspecto que alguien luce. Es común escuchar expresiones como: ¡Tremenda pinta! o ¡Ese tiene una pinta...!

Pero a veces la palabra pinta se nos queda corta porque hay personas que le imprimen a su imagen un toque tan especialísimo que entonces la pinta pasa a ser un "pintón", con lo que queremos decir que la persona está muy elegante, muy excéntrica o muy "fashion", según sea el caso.

Entre nosotros hay personas que no sólo se visten sino que se "meten unos pintones", y al meterse esos pintones, como diría Barthes, codifican un discurso. Cada pieza de vestir que esas personas se colocan es parte de una sintaxis, ellas no dejan nada al azar, no se colocan lo primero que encuentran, sus pintones expresan, comunican.

Entre las palabras clave de esos mensajes emitidos con el vestir podríamos listar: sensualidad, rebeldía, belleza, ostentación, juventud, madurez, raíces, universalidad, irreverencia, desafío y... dejemos la lista abierta.

En la red hay un número infinito de páginas y blogs destinados a la reseña de las tendencias en el vestir de los habitantes de los grandes centros urbanos del mundo entero, pero... ¿Qué sucede en las pequeñas ciudades? ¿Qué pasa en la provincia? ¿Qué mensajes luce su gente? ¿Qué dicen sus pintones?

En este blog se expresa así la gente de Coro, Venezuela:


miércoles, 15 de agosto de 2012

Año II Número 2


  
JOSÉ ZAMBRANO (CHEBETTO).
ARTISTA PLÁSTICO Y PROFESOR DE IDIOMAS.
AV. MIRANDA (AL FONDO: COLEGIO PIO XII)








AV. MANAURE (AL FONDO: BIBLIOTECA "ANDRÉS BELLO)









La frase de un célebre:

"La moda no es un juego o la voluntad de un modisto, es un momento de la civilización".

                                                                                              Paco Rabanne.


De la sabiduría popular:

¿Vas a sacar la cédula?: es una expresión con la que se interroga a una persona en Venezuela no con el fin de obtener una respuesta, sino para darle a entender que anda muy bien vestida.


miércoles, 25 de abril de 2012

Año II Número 1

 PRIMER ANIVERSARIO

CAMILA. PARQUE UP, AVENIDA INDEPENDENCIA






LARA. PARQUE UP, AVENIDA INDEPENDENCIA 




STHEFANNIE, BAILARINA. PARQUE UP, AVENIDA INDEPENDENCIA 



MICHELLE, BAILARINA. AVENIDA INDEPENDENCIA





PEMO, ARTISTA PLÁSTICO. CALLE GARCÉS.






DOLAND BARROETA, ARTISTA PLÁSTICO.
CALLE GARCÉS C/C AMPÍES





UNA CANCIÓN PARA CELEBRAR
 EL PRIMER ANIVERSARIO

EL PASO DE ENCARNACIÓN
(Autor: Richard Egües)



La trigueña Encarnación
cuando se pone a bailar
no hace más que tararear
lo que el conjunto interpreta,
su compañero Tomás
como la conoce bien
le dice con gran desdén:
fíjate que va a llover
y que no puedes correr
por lo estrecho del
vestido

Coro:
Cambia el paso
 que se te rompe el vestido.
                Cambia el paso               
que se te rompe el vestido

Tú no te has puesto a pensar
en la saya que tú usas
tú no te has puesto a pensar
en la saya que tú usas
que si se llega a mojar
se convierte en una blusa

Coro:
Cambia el paso
que se te rompe el vestido
                Cambia el paso                  
que se te rompe el vestido

La trigueña Encarnación
la que baila muy sencillo
la trigueña Encarnación
la que baila muy sencillo
baila en un solo ladrillo
contundente y sabrosón

Coro:
Cambia el paso
que se te rompe el vestido.
                Cambia el paso               
que se te rompe el vestido

La trigueña Encarnación
la que baila muy sencillo
la trigueña Encarnación
la que baila muy sencillo
baila en un solo ladrillo
contundente y sabrosón

Coro:
Cambia el paso
que se te rompe el vestido.
                Cambia el paso               
que se te rompe el vestido




miércoles, 25 de enero de 2012

Año I Número 10



...LO QUE VIENE ES JOROPO



















(FOTOGRAFÍAS DE JESÚS ROJAS Y JOSÉ BARROSO)


A decir del historiador venezolano Antonio de Abreu Xavier*, nuestras humildes alpargatas (palabra que proviene del árabe hispánico) son descendientes de las antiguas krepis griegas de cuero,  las crépidas romanas (las cuales poseían cordeles sobre el empeine), el campagus francés elaborado con caña y el calzado de esparto trenzado de los moros. 

Este calzado autóctono, rebautizado por los franceses con el nombre de espadrille, era usado durante la colonia por esclavos y personas de bajos recursos. Su confección se realizaba con fibra de agave; también conocida como cocuiza, cabuya o fique. Para la elaboración de la base se empleaba el mismo material y en otras ocasiones se utilizaba el cuero.

En la actualidad la elaboración y comercialización de la alpargata continúa vigente, aunque ahora se incluyan materiales como el pabilo, el novedoso nylon, la tela de mezclilla o denim; así como el caucho, con el cual se manufactura  la suela. 

En el Mercado Municipal de Coro, donde fueron tomadas las fotografías que aquí se presentan, se consigue una gran variedad de alpargatas que en su mayoría proceden de la población de Pedregal (ubicada al Oeste del estado Falcón) y son elaboradas por el artesano Cruz García.

Así que A PONERSE LAS ALPARGATAS QUE LO QUE VIENE ES...
EL FASHION CRIOLLO


*La pasión criolla por el fashion (2011). Editorial Alfa.