La sintaxis de los trapos


La sintaxis de los trapos:

En Venezuela pronunciamos la palabra "pinta" cuando queremos referirnos al vestuario o al aspecto que alguien luce. Es común escuchar expresiones como: ¡Tremenda pinta! o ¡Ese tiene una pinta...!

Pero a veces la palabra pinta se nos queda corta porque hay personas que le imprimen a su imagen un toque tan especialísimo que entonces la pinta pasa a ser un "pintón", con lo que queremos decir que la persona está muy elegante, muy excéntrica o muy "fashion", según sea el caso.

Entre nosotros hay personas que no sólo se visten sino que se "meten unos pintones", y al meterse esos pintones, como diría Barthes, codifican un discurso. Cada pieza de vestir que esas personas se colocan es parte de una sintaxis, ellas no dejan nada al azar, no se colocan lo primero que encuentran, sus pintones expresan, comunican.

Entre las palabras clave de esos mensajes emitidos con el vestir podríamos listar: sensualidad, rebeldía, belleza, ostentación, juventud, madurez, raíces, universalidad, irreverencia, desafío y... dejemos la lista abierta.

En la red hay un número infinito de páginas y blogs destinados a la reseña de las tendencias en el vestir de los habitantes de los grandes centros urbanos del mundo entero, pero... ¿Qué sucede en las pequeñas ciudades? ¿Qué pasa en la provincia? ¿Qué mensajes luce su gente? ¿Qué dicen sus pintones?

En este blog se expresa así la gente de Coro, Venezuela:


domingo, 6 de julio de 2014

AÑO IV NÚMERO 1




GABRIELA ARÉVALO, DISEÑADORA DE CARTERAS.
PLAZA ZAMORA Y GOBERNACIÓN DEL ESTADO FALCÓN.














UNA CANCIÓN:

LA CARTERA

LARRY HARLOW  Y JUNIOR GONZÁLEZ

Se me perdió la cartera,
ya no tengo más dinero,
ya no tengo más dinero,
se me perdió la cartera.

Voy a ver a una santera
o a buscar un buen brujero,
ayer boté la cartera
y perdí los espejuelos.

Se me perdió la cartera,
ya no tengo más dinero,
ya no tengo más dinero,
se me perdió la cartera.

Eso que una espiritista
me mandó un baño de plantas
con ajo de mano santa
y gotas de agua bendita.

Se me perdió la cartera,
ya no tengo más dinero,
ya no tengo más dinero,
se me perdió la cartera.

Uno sale de la casa
con el día revira’o,
lo que va a pasar le pasa
aunque vea al babalao

Se me perdió la cartera,
ya no tengo más dinero,
ya no tengo más dinero,
se me perdió la cartera.

Anda camina,
camina, Juan Pesca’o.
Anda camina,
no seas descara’o

(…)


LA FRASE DE UN CÉLEBRE:

...me pierdo en densidades
dejando rastrojos de piel a cada paso
en los revestimientos de los equipajes...
                             
                                               Lydda Franco Farías



DE LA SABIDURÍA POPULAR:

Por la maleta se conoce al pasajero.